Già dai tempi di Mary Poppins si cantava
"basta un poco di zucchero"....ed anche io penso
che per le piccole contraddizioni della vita,
i fugaci attimi di malinconia che sempre di colgono di sorpresa
o le giornate in cui la voglia di coccole si fa sentire di più ...
concedersi una pausa fatta di dolci sorprese, cioccolata e bonbons
sia proprio la ricetta giusta..
un bel salto in pasticceria ci farà senz'altro tornare
il sorriso sulle labbra..e anche la nostra bimba pasticcera lo sa bene,
agghindata di tutto punto in rosa e nero,
con tanto di torta extra-large al seguito,
e in questo mondo fantasmagorico di dolcezze
troveremo certamente i dolcetti che fanno per noi,
bonbons, biscottini, un bel profiterol fresco fresco, violette candite
...che ne dite di provare "Il Lato Dolce della Vita"?
From the time of Mary Poppins we sang
"just a little sugar" .... and I think too
that for the small contradictions of life,
the fleeting moments of melancholy that always take by surprise
or the days when the desire to cuddle is felt more ...
take a break of sweet surprises, chocolate and bonbons
is just the right recipe ..
a nice jump in the pastry will certainly return
the smile on the lips .. and even our little girl knows it well,
dressed up in pink and black,
complete with extra-large cake in tow,
and in this phantasmagorical world of sweetness
we will certainly find the sweets they do for us,
bonbons, biscuits, a nice fresh fresh profiterol, candied violets
... how about trying "The Sweet Side of Life"?
Depuis l'époque de Mary Poppins nous avons chanté
"juste un peu de sucre" ... et je pense aussi
que pour les petites contradictions de la vie,
les instants fugaces de mélancolie qui surprennent toujours
ou les jours où le désir de câliner se fait sentir plus ...
faites une pause de douces surprises, de chocolat et de bonbons
est juste la bonne recette ..
un beau saut dans la pâtisserie va certainement revenir
le sourire sur les lèvres .. et même notre petite fille le sait bien,
habillé en rose et noir,
compléter avec un gâteau extra-large en remorque,
et dans ce monde fantasmagorique de douceur
nous allons certainement trouver les bonbons qu'ils font pour nous,
des bonbons, des biscuits, une belle profiterol fraîche, des violettes confites
... que diriez-vous d'essayer "Le coté doux de la Vie"?
Schema "Il Lato Dolce della Vita" by Cuore e Batticuore
Stitch count 160 x 190
Schema
comprendente versione inglese (Cake-Shop – The Sweet Side of Life – Profiterole
– Candied Violets), Italiana (Pasticceria – Il Lato Dolce della Vita – Profiterole
– Violette Candite) , francese (Patisserie – Le Doux Coté de la Vie – Profiterole
– Violettes Confites) e tedesca (Konditorei – Die Sube
Seite
des Lebens – Profite –Kandierte Veilchen)
Schema in formato cartaceo € 11,00 + spese postali
Schema in formato PDF € 11,00
già disponibile sul mio Etsy
available on my Etsy
disponible sur mon Etsy
Buona giornata a tutte!
già disponibile sul mio Etsy
Pattern "Il Lato Dolce della Vita" by Cuore e Batticuore
Stitch count 160 x 190
Pattern including English version (Cake-Shop – The Sweet Side of Life – Profiterole – Candied Violets), Italian (Pasticceria – Il Lato Dolce della Vita – Profiterole – Violette Candite) , French (Patisserie – Le Doux Coté de la Vie – Profiterole – Violettes Confites) and German (Konditorei – Die Sube Seite des Lebens – Profite –Kandierte Veilchen)
Paper format € 11,00 + shipping
PDF format € 11,00available on my Etsy
Grille "Il Lato Dolce della Vita" by Cuore e Batticuore
Stitch count 160 x 190
Fiche comprenant version anglais (Cake-Shop – The Sweet Side of Life – Profiterole – Candied Violets), Italien (Pasticceria – Il Lato Dolce della Vita – Profiterole – Violette Candite) , Français (Patisserie – Le Doux Coté de la Vie – Profiterole – Violettes Confites) et allemand (Konditorei – Die Sube Seite des Lebens – Profite –Kandierte Veilchen)
Format Papier € 11,00 + Frais de port
Format PDF € 11,00disponible sur mon Etsy
Buona giornata a tutte!
Nessun commento:
Posta un commento