lunedì 24 gennaio 2022

Prima novità: Valentine's Day in the Wind

 

Buongiorno care amiche, in questo post vi presento 

la prima delle due novità di San Valentino...

.meglio tardi che mai..direte voi..

..... tanti impegni ed imprevisti si sono succeduti in questi giorni, 

ma non potevo mancare all'appuntamento con la festa più "amorosa " dell'anno, 

e con questo schema direi che è conclusa la serie degli innamorati sotto l'ombrello

 (...però mai dire mai), 

 alla mia serie mancava solo il vento, 

dopo la pioggia, la neve ed il sole 

e finalmente grazie ad un vento mooolto birichino 

il nostro protagonista  riesce a stringere a sè la sua innamorata, 

e dopo tanto tempo e tante stagioni si ritrovano guancia a guancia,

 e non importa se l'ombrello si rovescia, 

ne escono soltanto cuori a non finire..



Good morning dear friends, in this post I present to you

the first of the two novelties for Valentine's Day ...

.better late than never .. you will say ..

..... many commitments and unforeseen events have occurred in these days,

but I could not miss the appointment with the most "loving" party of the year,

and with this scheme I would say that the series of lovers under the umbrella has ended

  (... but never say never),

  my series lacked only the wind,

after rain, snow and sun

and finally thanks to a very fluffy wind

our protagonist manages to hold his lover close to him,

and after a long time and many seasons they find themselves cheek to cheek,

  and it doesn't matter if the umbrella is overturned,

only endless hearts come out ..



Bonjour chers amis, dans ce post je vous présente

la première des deux nouveautés de la Saint Valentin...

.mieux vaut tard que jamais .. me direz-vous ..

..... de nombreux engagements et événements imprévus se sont produits ces jours-ci,

mais je ne pouvais pas manquer le rendez-vous avec la fête la plus "aimante" de l'année,

et avec ce schéma je dirais que la série des amoureux sous le parapluie est terminée

  (... mais ne jamais dire jamais),

  ma série ne manquait que de vent,

après la pluie, la neige et le soleil

et enfin grâce à un vent très pelucheux

notre protagoniste parvient à garder sa chérie pour lui,

et après un long moment et de nombreuses saisons ils se retrouvent joue contre joue,

  et peu importe si le parapluie est renversé,

seuls des cœurs sans fin sortent ..


























Schema "Valentine's Day in the Wind" by Cuore e Batticuore
Stitch Count 240 x 208
comprendente frase in inglese (I Love Valentine's Day in the Wind), 
italiano (Io amo San Valentino con il Vento), 
francese (J'aime la Saint Valentin dans le Vent" 
e spagnolo (Amo el Dia de San Valentin con el Viento)
Formato cartaceo € 11,00 + spese postali
Formato pdf € 11,00
Disponibile sul mio Etsy

Pattern "Valentine's Day in the Wind" by Cuore e Batticuore
Stitch Count 240 x 208
including phrase in English (I Love Valentine's Day in the Wind), 
italian (Io amo San Valentino con il Vento), 
french (J'aime la Saint Valentin dans le Vent" 
and Spanish (Amo el Dia de San Valentin con el Viento)
Paper format € 11,00 + shipping
Pdf Format € 11,00
Available on my Etsy

Grille "Valentine's Day in the Wind" by Cuore e Batticuore
Stitch Count 240 x 208
comprenant phrase en anglais (I Love Valentine's Day in the Wind), 
italien (Io amo San Valentino con il Vento), 
francais (J'aime la Saint Valentin dans le Vent" 
et Espagnol (Amo el Dia de San Valentin con el Viento)
Format papier € 11,00 + frais de port
Format pdf € 11,00
Disponible sur mon Etsy

Buona giornata a tutte!


Nessun commento: